Monthly Archives: September 2015
Teodora Tzankova
Field of work: contemporary Spanish-language fiction and non-fiction in the humanities
Short biography: Teodora Tzankova is a Research fellow at the Institute for Literature and has been a part-time Lecturer at the St Kliment Ohridski University of Sofia since 2004. She has a BA in Spanish Philology (2003), an MA from the Translator-Editor with Spanish programme (2005) and another MA in Literary Studies (2007) at the St Kliment Ohridski University of Sofia. She holds a PhD from the University of Sofia for her dissertation on The Portrait in Literary Modernism(Oscar Wilde, James Joyce, and José Martínez Ruiz – Azorín). Her interests are in the spheres of comparative literature and literary translation.
From 2013 to 2019 she has been Chair of Literary Translation Section at the Bulgarian Translators’ Union. Since 2011 she is a permanent representative of BTU at CEATL.
Selected translations:
- Ricardo Güirdaldes, Don Segundo Sombra (Ergo, 2018);
- Unai Elorriaga, Un tranvía en SP (Small Stations Press, 2017);
- Javier Marías, The Man of Feeling (Colibri, 2017);
- José Ignacio Torreblanca, ¿Quién gobierna en Europa? (Criticism and Humanism, 2015);
- Javier Marías, Los enamoramientos (Altera, 2014);
- Agustín Fernández Paz, Aire negro (Small Stations Press, 2013);
- Enrique Vila-Matas, Bartleby y compañía. (Panorama, 2010);
- Camilo José Cela, Madera de boj (Fama, 2009);
- Jorge Luis Borges, El libro de los seres imaginarios (Fama, 2008);
- Tomás Eloy Martínez, “Periodismo y narración: desafíos para el siglo XXI” and “Ficción, historia, periodismo: límites y márgenes” // Literaturata magazine, v. 4, pp. 31–60;
- Néstor García Canclini, “Noticias recientes sobre la hibridización”; Beatriz Sarlo, “Jóvenes”, “El centro comercial” // Literaturata magazine, v. 3, pp. 104–140;
Awards:
- Prize of the Ministry of Culture for Contribution to the Bulgarian Culture on the occasion of 24th May: Bulgarian Education and Culture and Slavonic Literature Day, 2009;
- First Prize for the translation of El libro de los seres imaginarios by Jorge Luis Borges on a competition organized by the Faculty of Classical and Modern Philologies on the occasion of the 120 anniversary of Sofia University “St. Kliment Ohridski”;
Contact:
- email: t.tzankova@gmail.com
Pavel Atanasov Borjukov
Working languages: Spanish
Field of work: Literature
Short biography: He was born in the village of Vrabevo, district of Troyan in 1941. He graduated in Spanish philology from Sofia State University “St. Kliment Ohridski”. He attended a three-year course on History of Arts in Havana University.
He worked in various spheres: In The Theater of Artistic Words in Sofia, translator at the contingent of Bulgarian specialists in Cuba, deputy editor in chief in “Bulgarian Syndicates” Magazine which is published in foreign languages, a correspondent of the newspaper “Trud” in Prague, editor at the publishing house “Enlightenment” etc. Since 2001 he has been a part-time lecturer in Spanish at Sofia University.
Apart from the Bulgarian Translators’ Union he is also a member of the Independent Bulgarian Writers Union, the Union of Bulgarian Journalists and the Bulgarian Haiku Union.
Selected translations:
- Cervantes and Caravaggio (selection and translation from Spanish of Miguel de Cervantes’ poetry),
- ALLA („Beyond”, haiku poetry collection with works translated into Spanish by the same author-translator),
- Translations of Spanish poems published in literary journals.
Awards:
Awards from international competitions for poetry and short stories
Contact:
- E‑mail: pavel.borjukov@abv.bg
- phone: 02/856 2751, mobile: 0884339516
Parvan Yosifov Parvanov (Tcherkaski)
Working languages: French and Bulgarian
Field of work: Translation of fiction and poetry from French to Bulgarian and from Bulgarian to French; theory and critique of literary and poetic works’ translation.
Short biography: French philology with second specialty Bulgarian language and literature. Teacher/ lecturer in Lom, Pomorie, Bourgas, Sofia (University of Foresty) . Born in Tcherkaski village, Montana region. Specialisations: Methodology for teaching French (Grenoble); French literature and civilisation (Paris).
Selected translations:
French to Bulgarian:
- “The Romance of Tristan and Iseult” by Joseph Bédier
- “Sillages”, a novel by Vercors
- Literary-critical heritage of Émile Zola (Volume VI)
- Poems of Victor Hugo (Volume VІІ)
Bulgarian to French:
- Poems of Hristo Botev and Ivan Vazov
Awards:
- Awards from national literary contests for poetic creativity.
Contact:
- phone: 0877 37 27 02, 02/ 973 42 48
Maia Guenova
Working languages: Catalan, Spanish
Field of work: Literary translation
Short biography: Graduated from Sofia University St. Kliment Ohridski, Sofia, Bulgaria, Department of Spanish filology 1965–1970. Studies of Catalan Literature at the Barcelona University 1994–1996. Translator and interpreter at the emabassy of Spain in Sofia, Bulgaria 1970–1985. Free lance translater 1990–2014.
Selected translations:
Literary translations from Catalan to Bulgarian
- Amades, Joan; Les millors llegendes populars , Ed. Selecta-Catalonia 1996. “Каталонски народни приказки”, Sofia, Ed. Balgarski pisatel, 1999.
- Benet i Jornet, Josep M.; E. R., Fugaç, Lumen 1994: E. R., “Падаща звезда”, Sofia Balgarski pisatel 1996.
- Calders, Pere; Tots els Contes, J. Tremoleda, editor 1973. “Почти невъзможна любов”. Profizdat, Sofia 1989.
- PPamies, Sergi, La bicicleta estàtica; “Статичен велосипед”, Ciela, Sofia 2013.
- Rodoreda, Mercè, La plaça del Diamant; “Площад „Диамант“, Ed. Narodna kultura, Sofia 1986.
- Rodoreda, Mercè, La plaça del Diamant; “Площад „Диамант“, Ed. Ciela, Sofia 2012; Edició revisada.
- Rodoreda, Mercè, Mirall trencat; “Счупено огледало”, Ed. Galico, Sofia 1993.
- Rodoreda, Mercè, El carrer de les Camèlies; “Улица „Камелия”, Ciela, Sofia 2013.
- Sánchez Piñol, Albert, La pell freda; “Хладна кожа”, Colibri, Sofia 2007.
Awards:
- 25th Edition of ”Josep Maria Batista i Roca – Memorial Enric Garriga Trullols” Award, 2013 for contribution to the promotion of Catalan literature in Bulgaria, November, 2013 in Barcelona.
Contact:
email: maiaguenova@gmail.com