Category Archives: Awards

Iglika Vassileva won the Main Krastan Dyankov Translation Award for 2015

We are pleased to announce that our col­league Iglika Vassil­eva won the main Krastan Dyankov award for her trans­la­tion of the nov­el “The Untouch­able” by John Ban­ville. Our heart­felt con­grat­u­la­tions to Iglika Vassil­eva! An excerpt from the nov­el was pub­lished in Dnevnik.

Con­grat­u­la­tions also to Bis­tra Andreeva who was giv­en the spe­cial award for the trans­la­tion of  “Pigeon Eng­lish” by Steven Kel­man.

This year’s judges were: Prof. Amelia Liche­va, Ass. Prof. Vitana Kostadinova and Prof. Vladi­mir Trenda­filov. The award cere­mony took place on 14 Decem­ber 2015 at the Red House Centre for Cul­ture and Debate.

The Krastan Dyankov Trans­la­tion Award is a prize giv­en annu­ally (begin­ning 2007) by Eliza­beth Kostova Found­a­tion for an out­stand­ing trans­la­tion of a nov­el of high lit­er­ary qual­ity from Eng­lish into Bul­gari­an. You can learn more about it here.

BTU established an award for young translators on the name of Elena Muteva

In April 2014 the Board of BTU adop­ted the pro­pos­al of Lit­er­ary Trans­la­tion sec­tion for the estab­lish­ment of a new annu­al prize for lit­er­ary trans­la­tion on the name of the first Bul­gari­an female trans­lat­or Elena Muteva (1829–1854).

The award is for an out­stand­ing achieve­ment of a young lit­er­ary trans­lat­or (a per­son aged under 35 years with one or two trans­lated books). The prize is awar­ded for the trans­la­tion of a par­tic­u­lar work pub­lished in the peri­od from 1 July of the pre­vi­ous year to 30 June of the cur­rent year.