Name and surname: Iglika Vassileva
Working languages: .English, Bulgarian
Field of work: literary translation
Short biography: born 21 August 1947 in Sofia
graduate of the department of English Philology with the University of Sofia
jobs:
- The Bulgarian News Agency
- The “Panorama” Literary Magazine
- Narodna Kultura” Publishing House
- “Zlatorog” Publishing House
Selected translations:
- “Ulysses” by James Joyce
- “The Waves” by Virginia Woolf
- “To the Lighthouse” by Virginia Woolf
- “The Years” by Virginia Woolf
- “Orlando” by Virginia Woolf
- “Between the Acts” by Virginia Woolf
- “A Room of One’s Own” and “Three Guineas” by Virginia Woolf
- Also titles by Vladimir Nabokov, E.L.Doctorow, Walt Whitman, Paul Auster, Iris Murdoch, W.Somerset Maugham, Lawrence Durrell, Henry James, etc.
Awards:
- Winner of the PRIZE of the Union of Bulgarian Translators for 1993, 1998 and 2004
- Winner of the Prize of the Bulgarian Ministry of Culture for 1998 and 2004
- Winner of the HRISTO G. DANOV National Award for Literary Translation for 2003 and 2004
- Winner of the “Krustian Diankov” Prize for Literary Translation of the “Elizabeth Kostova” Foundation for 2008 and for 2011
Contact:
Iglika Vassileva
12,Maragidik Street
Sofia 1505
BULGARIA
Mobile: 0888323095
Home: (+359) 9442565
E‑mail: iglika.vassileva@gmail.com