NORLA’s Translator’s Award 2015 goes to Bulgarian literary translator Eva Kaneva

The Bul­gari­an lit­er­ary trans­lat­or Eva Kaneva is the recip­i­ent of NOR­LA’s Translator’s Award 2015 for her trans­la­tions from Nor­we­gi­an into Bul­gari­an. Dur­ing the cel­eb­ra­tion of the pat­ron saint of trans­lat­ors, St. Jerome, on 01 Octo­ber in Oslo, NORLA’s translator’s award was announced for the tenth time. The award is giv­en annu­ally to a trans­lat­or of Nor­we­gi­an lit­er­at­ure and was estab­lished to bring into the pub­lic eye the con­tri­bu­tion for­eign trans­lat­ors make to Nor­we­gi­an lit­er­at­ure.

Eva Kaneva (1985, Dobrich) holds a master’s degree in Scand­inavi­an Stud­ies from Sofia Uni­ver­sity. Des­pite her young age she is the author of more than twenty trans­la­tions. Among the authors she trans­lates are Hen­rik Ibsen, Sigrid Undset, Karin Fos­sum, Anne Holt, Jo Nes­bø, Hilde Hagerup and Endre Lund Eriksen. Her trans­la­tion of Sigrid Undset’s his­tor­ic­al saga Kristin Lav­rans­dat­ter has been widely acclaimed.

Read more here.