Огнян Стамболиев

Огнян Стамболиев Работни езици: румънски, италиански, руски, френски

Област на преводаческа дейност: художествена литература, поезия, проза, драматургия, литературна и музикална критика

Кратка биография: Роден на 22 юли 1947 в Русе. Завършил българска и италианска филологии в СУ, специализирал румънски език в СУ и Букурещкия университет. Работил като драматург в оперите на Русе и Благоевград, завеждащ отдел в Русенската библиотека, журналист, редактор, учител, щатен секретар на ДП на СПБ, Русе. Женен с 1 син.

Член на СПБ от 1980 г., два мандата член на УС на СПБ и на КК.

Член основател, секретар и председател на Дружеството при СПБ, Русе.

Член на ПЕН-център, България.

Член на редколегиите на алманаха „Света гора” и на литературните вестници „Светли струи” и „Северняк”.

Избрани преводи:

превел повече от 30 книги от румънски, италиански, френски и руски от следните автори:

Мирча Елиаде (4 книги), Емил Мишел Чоран, Йожен Йонеско, Жан Пол Сартр, Клаудио Магрис, Пиер Паоло Пазолини, Луиджи Пирандело, Захария Станку, Лучиан Блага (2 книги), Никита Станеску (3 книги), Марин Сореску, Матей Вишниек (3 книги), Мирча Динеску, Григоре Виеру (2 книги) , Лео Бутнару, Панаит Истрати, Йон Байешу, Йон Дезидериу Сърбу и др.

Участвал в редица антологии на световната поезия с преводи на румънски и италиански поети.

Превел около 6о пиеси за драматичен и куклен театър от френски, италиански, руски и румънски автори.

Превел оперни либрета от италиански, румънски, руски.

Издал 5 авторски книги – две след конкурс.

Награди:

  • награди на Съюза на румънските писатели, на Министерството на културата на Румъния, на Румънската академия;
  • награда на Министерството културата на Молдова;
  • награди от международните литературни фестивали „Никита Станеску”, „Лучиан Блага”, „Григоре Виеру”, „Тудор Аргези”;
  • награда от Министерството на културата на България;
  • две награди от СПБ;
  • награди от изд ПАН-ВТ.

за контакт: