Работни езици: английски
Област на преводаческа дейност: превод от английски на български език на художествена и нехудожествена литература
Кратка биография: Завършила съм английска филология в Софийския университет. Работила съм като репортер в БТА, като редактор на англоезични книги в Съюза на българските писатели и в издателствата Петър Берон и СИЕЛА.
Избрани преводи:
- “Крамер срещу Крамер”, Ейвъри Корман;
- “Богат, беден” и “Просяк, крадец”, Ъруин Шоу;
- “Перла в короната”, Пол Скот;
- “В очакване на варварите”, Дж. М. Кутси;
- “Танци за влюбени”, Уилям Тревър;
- “Структурата на научните революции”, Томас Кун;
- “Кратка история на Америка”;
- “География на Съединените Щати”.
Награди:
- Годишна награда на СПБ за превода на “Структурата на научните революции” от Томас Кун.
Данни за контакт:
- тел.: 087 49 15 05;
- електронна поща: tntomov@gmail.com