През месец април тази година УС на СПБ прие предложението на секция “Художествена литература” за учредяване на годишна награда за художествен превод на името на първата българска преводачка Елена Мутева, а в началото на юли утвърди и Правилник за присъждане на отличието.
Според Правилника наградата се дава за ярко постижение на млад преводач на художествена литература, като млад преводач е лице на възраст до 35 години с една или две преведени книги. Наградата се присъжда за превод на конкретно произведение, публикувано в периода от 1 юли на предходната до 30 юни на текущата година.
Правилникът влиза в сила веднага, като първата награда “Елена Мутева” ще бъде обявена заедно с останалите годишни награди на СПБ на 30 септември 2014 г. по случай Международния ден на преводача. Журито за присъждане на наградата е секционното жури за годишните награди на СПБ: Йорданка Трифонова, Румяна Станчева и Федя Филкова.
Призоваваме издатели, критици и читатели да изпращат на журито (по имейл или с писмо до офиса на СПБ) мотивираните си предложения за награди до 31 юли 2014 г., като по възможност ги придружават с екземпляр от предложеното за награда произведение.