Предлагаме откъс от “Бабини приказки” на Жорж Санд в превод на нашия колега Калоян Праматаров. Книгата е част от проекта на издателство СОНМ „Приказки от френски писатели“.
Томчето с „Бабини приказки“ ни разкрива една малко позната страна от творчеството на френската писателка Жорж Санд (1804-1876). Жорж Санд пише през целия си живот и то почти всякакви видове проза: романи, разкази, повести, пиеси, публицистични текстове, литературна критика, пътеписи, автобиографични творби, писма. На шестдесет и осем годишна възраст тя започва да съчинява приказки, за да забавлява и поучава своите внучки. По разказите на бабата, природата е свят, населен с духове, гноми и феи, в който скалите оживяват, дъбът говори, цветята беседват помежду си, пеперудите ходят по нощни балове… Дори статуите, картините и органът имат душа и умеят да общуват… И децата, истинските герои на тези поучителни истории, могат да чуват техните гласове.
Рецензия за книгата от Ирен Крумова можете да прочетете на страниците на в. “Култура”.