Съюзът на преводачите в България в партньорство с Асоциация „Българска книга” организира съботно-неделни Ателиета по превод в четири модула:
- художествен текст и хуманитаристика
- научен и технически текст
- документи
- устен превод.
Съюзът на преводачите в България в партньорство с Асоциация „Българска книга” организира съботно-неделни Ателиета по превод в четири модула:
Работни езици: сръбски, хърватски, босненски, македонски
Област на преводаческа дейност: художествена литература, рядко – преводи за бюра, писмени и консекутив
Кратка биография:
Родена съм в Бургас (1966 г.), където съм завършила Английска езикова гимназия „Г.Милев“. Завършила съм ФСФ, специалност сърбохърватска филология в „Св. Кл. Охридски“ в София. Работила съм като преподавател по сръбски език във Военното училище във Велико Търново, в университетите в Пловдив и в София, както и във Военна Академия в София.
Занимавам се с литературни преводи от 1994 г. и в момента съм преводач на свободна практика.
Избрани преводи:
Награди:
Данни за контакт:
Публикуваме годишните награди на СПБ, които бяха тържествено обявени вчера, на Международния ден на преводача.
Честит празник на всички преводачи и читатели, на всички, за които словото е общуване, загадка и любов!
Картичката можете да изпращате от свое име от сайта на ЕСАЛП.
Видеоклипът, спечелил тазгодишния конкурс на ЕСАЛП “Посочете преводача”, можете да видите тук.
Интервю с Ангел Игов за програма “Артефир” на БНР по случай Международния ден на преводача
Разговор на Христина Мирчева с Русанка Ляпова по повод Международния ден на преводача
Скъпи колеги преводачи, скъпи читатели – ценители на добрия превод, драги български издатели и журналисти,
Съюзът на преводачите в България има удоволствието да Ви покани на тържествено отбелязване на Международния ден на преводача, което ще се проведе на 30.09.2014 г. от 18.30 ч. в Министерството на културата, ет. 07, сцена № 17.
Ще бъдат връчени годишните награди на Съюза (номинациите за наградите на секцията можете да видите тук) и представени видеоклиповете, спечелили третия международен конкурс на ЕСАЛП „Посочете преводача”. По случай празника ще бъде поднесена чаша вино.
Заповядайте!