Category Archives: Новини

Жури на секция “Художествена литература” за годишните награди на СПБ

На събрание на секция “Художествена литература” през месец март бе избрано секционно жури за годишните награди на СПБ за 2014 г. в състав: Йорданка Трифонова, Румяна Станчева и Федя Филкова.

Continue reading

Вера Деянова с награда за превод

Полското Сдружение на авторите и сценичните композитори  ZAiKS удостои българската преводачка Вера Деянова с Литературна награда за превод на полска литература на български език за 2013 г. Наградата бе връчена на 23 април 2014 г. в сградата на Съюза на писателите във Варшава. Сред превежданите от Вера Деянова автори са Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Вислава Шимборска, Ришард Криницки, Ева Липска и др. Предишни носители на наградата са Силвия Борисова, Благовеста Лингорска и Димитрина Лау-Буковска.

 

Двуезично издание на „Легенда за Сигурд и Гудрун“ от Дж. Р. Р. Толкин

Толкин - ЛегендаПрез януари 2014 г. издателство „Сиела” публикува двуезично издание на „Легенда за Сигурд и Гудрун” на Дж. Р. Р. Толкин. Преводът на български език е дело на Ангел Игов. Книгата е  писана в периода на 20-те и 30-те години на ХХ век и представлява поетична интерпретация на предания от скандинавската митология.

Предлагаме откъс, подбран от преводача.

Continue reading

Книгата “Стратегията Б. Берлускони, разтълкуван за бъдните поколения” на Бепе Севернини е публикувана на български език в превод на Дария Карапеткова

Стратегията Б.В началото на 2014 г. издателство „Колибри” предостави на българските читатели възможност да се запознаят със “Стратегията Б. Берлускони, разтълкуван за бъдните поколения” на Бепе Севернини в превод на Дария Карапеткова. Главният герой на тази книга е световноизвестен. С него се занимават както сериозните новинарски емисии, така и клюкарските рубрики. Защо обаче Б. е това, което е, и как е успял да заслужи вниманието на журналисти, избиратели и анализатори? Не е сигурно дари тази книга е единствено опит за обяснение на политическото и медийно дълголетие на Силвио Берлускони, или в нея прозират чертите на една очарователна и своеобразна нация, която не спира да поднася изненади. Бепе Севернини демонстрира блестяща журналистическа форма и в типичния си стил предлага умен текст в остроумна обвивка. Това е втората му книга на български език след много успешната „В главата на италианците”.

Предлагаме откъс от книгата, подбран от преводачката.

Continue reading