Силвия Вагенщайн

Работни езици: френски

Област на преводаческа дейност: художествена литература

Кратка биография: Преводач и редактор във Френска редакция на Агенция „София-Прес” (1976-1981), редактор в секция „Многотомни издания” на „Народна Култура” (1981-1990), съосновател на издателство „Колибри” (1991)

Избрани преводи: „Изменение. Репертоари”, Мишел Бютор; „Изкушението на Свети Антоний”, Гюстав Флобер; „Любовникът”, Маргьорит Дюрас; „Любовникът от Северен Китай”, Маргьорит Дюрас

Награди: Поощрение за млад преводач за „Изкушението на Свети Антоний”, Гюстав Флобер (1985); Награда на СПБ за „Изменение. Репертоари”, Мишел Бютор (1987);

Данни за контакт:

  • имейл swagenstein@colibri.bg