Daily Archives: September 24, 2017

Покана за Международния ден на преводача

Драги колеги преводачи,

Скъпи читатели – ценители на художественото слово,

Уважаеми издатели и журналисти,

На 30.09.2017 г., от 18.00 ч. в Зала 1 на Съюза на архитектите в България на ул. „Кракра“ 11, Съюзът на преводачите в България организира честване на Международния ден на преводача, на което ще връчи своите Годишни награди за превод и ще отбележи тържествено 90-годишния юбилей на големия поет и преводач Найден Вълчев.

Годишните награди на Съюза се присъждат за постижения в областта на всички видове превод, както и в областта на теорията, историята и критиката на превода.

Ще се радваме да споделите празника на изкуството на словото с нас. Заповядайте!

УС на СПБ

Из “Бащата на чумавите” на Юлиуш Словацки в превод на Найден Вълчев

Предлагаме ви фрагмент от поемата „Бащата на чумавите“ в превод от полски на нашия колега Найден Вълчев, чиято 90-годишнина отбелязахме неотдавна.

Първоначалният подтик за преиздаването на публикуваната през 1925 г. романтическа поема „Анхели“ (1838) на полския поет Юлиуш Словацки е преводът на Дора Габе. Освен увода на проф. Боян Пенев книгата включва още два текста: поемата „Бащата на чумавите“ (1839) в превод на поета и преводача Найден Вълчев и заключителната студия „Изток-Изток“ на проф. Калина Бахнева.

Юлиуш Словацки, „Анхели / Бащата на чумавите“, изд. СОНМ, София, 2017, превод на „Анхели“ Дора Габе, превод на „Бащата на чумавите“ Найден Вълчев, увод и обяснителни бележки проф. Боян Пенев, студия „Изток – Изток“ от проф. Калина Бахнева.

 

Continue reading